重返1999激昂年代半部西风半部沙
第44章 大神的东西抄不来(第2页)
《哈利波特》第一部,现在国内还没有准确的简体版本,季东来正好打了一个时间差,季东来曾经见过中文精装本。
凭借着扎实的英语功底,配合前世的记忆,季东来把全本《哈利波特与魔法石》翻译过来,现在正在校正。
前面的一些小册子已经在租书屋那边开始挂出去了,很多前来租书的中学生看了小册子,顿时被迷得够呛。
很多人都已经来了不止一次,就想一睹为快。
“告诉亚楠别着急,这这两天就完事了,你那边也抓紧点,工地那边没事就出去推销一下咱们的书,就找那些在学校跟前摆摊的小贩,记住了!”
详细的和刘宇鹏交代一番,季东来放下电话,大呼这是一个非常伟大的时代。
中国努力的融入全球化,大口的吞咽着世界上的各种优秀知识和经验为自己所用,虽然此时有些饥不择食,但是绝大多数东西都能给优秀的国人一个新的思路。
记忆没错的话,过两年伴着《魔界》三部曲被搬上大屏幕,魔界系列小说也将风靡世界,这是影视对文学作品的新推进。
如果时间允许,季东来打算把这些书都弄到出租屋那边进行出租,如果时间不允许,季东来就直接从网络上下载打印幻剑的优秀小说。
《黑道风云》系列是广大中青年最喜欢的,不容易质疑。
季东来不是没想过写一本《狂神》,或者《斗破苍穹》!结果季东来敲了一下午键盘果断放弃了。
这几本是大ip不假,真的写出来一定能够获得巨大的收益,也正是因为如此,即便是看过原著的季东来也写不出来,除非有超强的记忆力,不然控制不好张力就是一个笑话,更别提什么吸引堵着了,不然这些作者就不是白金大神。
好的文学作品,多一行文字,少一行文字都会让读者的感官不同,季东来不做那种无谓的尝试了。
把新整理出来的书稿存到软盘,季东来复习了一下功课,接着带着两本还没小说连夜开车前往斯维尔公司。