第七十四章:多棱镜万花筒的实践课(第3页)

接着他取出一个罐子,将这些液体倒了进去,拍了拍手:“好了,我想这一罐起码能让你制作一两百个这样的多棱镜万花筒了,

你只需要每次取出少量液体,在每个面片上涂上浅浅一层就可以了。”

纳西索斯立刻取出一个他制作好的多棱镜,按照尼可的指示,他在其中一个面片上涂抹了一层薄薄的液体,然后轻轻旋转。

这次他只在万花筒中放入了七种不同的魔法生物,如果一次性放的太多,光是转动的过程就很没有新意,虽说可以弄成随机性,但这样也有一个弊端,

那就是使用者无法真正体验到每一种魔法生物的特色,甚至如果脸黑的话可能会错过某一种甚至几种生物的精彩瞬间。

太少的话呢又两下就玩完了,很没有意思,所以他才选择了七这个数字,这样还可以再更新下一版,就跟玩具换代一样,单纯的薅一次羊毛怎么能够呢?

所以这第一版本的七种生物他也是考量过的,多是出现在中世纪的一些宗教与神话相结合的生物。

在基督教成为罗马帝国唯一的合法国教之前,除了犹太人,其余的各民族都属于泛神论传统。

都有其流传已久的神话、传说、崇拜、禁忌,而在成为“上帝的选民”后,

独角兽、巨人这类的生物并没有从文学中消失,橡树崇拜也依旧留存在当地的平民的生活中。

人马、狮鹫这类的生物也以崭新的面目驻守在教堂内外,那个时期虽说使得众多贵族,甚至平民百姓也依教会的规条行礼如仪,使得整个中世纪社会沉浸在浓厚的宗教氛围里。

但以当时的农民为主的那些民间文化依旧保持着的原始与自然的特点。

这些源于泛神论的生物与神话,现在这个魔法界的不少生物有着关联,所以也成为了他第一版魔法多棱镜万花筒的灵感来源。