不是,哥们?我咋救了德皇文抄列文虎克一号机

第163章 沙皇准备亲自下场操作(第3页)

 “这就是我推荐你担任西南方面军司令的原因。布鲁西洛夫,我深感抱歉,但帝国和皇帝陛下,就拜托你了。” 

 尼古拉大公留下了沉重无比的责任,而布鲁西洛夫则感到眼前一片黑暗。 

 可他无法拒绝大公的最后请求。 

 “遵命。” 

 最终,他用前所未有沉重的声音,敬了一个军礼。 

 就在俄罗斯帝国迎来令人绝望的转折之际,远在瑞士的共产革命家列宁,看着帝国的动荡,终于起身行动了。 

 “同志们,俄罗斯帝国正在崩溃。如今,正是我们完成1905年未竟之俄国革命的时刻。” 

 列宁的话音刚落,共产主义者们便以坚定的神情微微点头。 

 没有一贯的狂热欢呼,也没有掌声,这足以证明列宁和俄国革命家们已经意识到,这或许是他们最后一次看到革命的机会,他们必须慎重对待。 

 “如今,以格奥尔基·李沃夫为首的自由派以及社会革命党的亚历山大·克伦斯基已经开始行动了。尤里·马尔托夫和孟什维克也是如此。” 

 相比之下,布尔什维克仍在起点上徘徊。 

 列宁远在瑞士,托洛茨基则作为战地记者四处奔波,而其他布尔什维克党人尚不足以主导革命。 

 看着竞争对手纷纷抢先行动,列宁焦急不已,恨不得立刻返回俄国。 

 “必须尽快回到俄国。” 

 即便暂时无法抢占先机,只要能参与革命,未来依然有机会掌握主导权。 

 正如当年的雅各宾派,最初也并未掌握政权。 

 当然,他们在夺取政权后,彼此送上断头台,最终将革命彻底葬送。 

 但无论如何,如果连革命的浪潮都无法参与,那列宁和布尔什维克的处境就真的如同被遗弃在涅瓦河中的孤鸭,只能任人摆布。因此,他必须尽快回国,可问题在于, 

 “即便想回俄国,战事封锁了所有海陆通道,无路可走。” 

 甚至连偷渡都无望。 

 因此,他们唯一的选择便是—— 

 “与德国政府接触,获得通行许可。” 

 “可德国的容克贵族们真的会放行吗?” 

 “如果是汉斯·冯·乔,他一定会开绿灯。” 

 “你是指‘皇帝的号角’?” 

 一听到“汉斯”这个名字,几名革命家脸色微微一沉。 

 毕竟,如果不是他的非白人血统,他几乎汇聚了所有令布尔什维克痛恨的特质——皇帝的女婿、高级贵族、企业家、资产阶级如果这还不算反动,那世上恐怕没有比这更反动的了。 

 虽然他并不像斯托雷平那般以革命者的鲜血为食,反倒与社会民主党关系亲密,展现出对工人友善的立场,但也正因如此,他比斯托雷平更具威胁。 

 对以工人的鲜血与仇恨为食的革命者而言,比起“压迫者”,那些披着善意外衣、用三寸不烂之舌蛊惑人心的“伪善者”,才是最危险的敌人。 

 以至于连罗莎·卢森堡等革命同志,也开始将这位侯爵视为革命道路上的大敌,并极力戒备。 

 “但正因为汉斯·冯·乔的精明,交易才有可能达成。” 

 俄国疆域辽阔,即便再强大的军队,也难以彻底征服这片广袤的土地。 

 因此,正苦于两线作战的德意志帝国,若能让俄国因革命而自行崩溃,自然求之不得。 

 而作为俾斯麦的继承者、德国外交的枢纽,汉斯·冯·乔必然深谙其中利害。 

 “我们的选择只有两个。” 

 要么袖手旁观,让革命的主导权旁落;要么不惜一切,投身其中。 

 列宁毫不犹豫地选择了后者。